contacto Home
Currículum Entrevista Prensa
PAGINA 1 2 3

"ENTREVISTA DE ANDREA KATZ con Mauricio Pavón"

Mauricio Pavón: ¿ Cómo se te ocurrió llevar el deporte al ámbito empresarial desde tan chica?


Introducción

AVK:
El importante estímulo deportivo que recibí en el Colegio Ward de Ramos Mejía durante la primaria y secundaria, fue el punta pie inicial para una vez finalizada la etapa escolar, seguir con el profesorado de educación física. Sabía que no quería dar clases en los colegios y recién entendí lo que quería hacer, cuando viaje a California y conocí una técnica de ejercicio llamada Jazzercise.

Recién por el año 1983 la sociedad comenzaba a incursionar por los gimnasios y la música acompañaba las tediosas y rígidas clases de gimnasia haciéndolas más amenas.  Algunos expertos siguieron la tendencia del extremadamente exigente “Aerobics” y el Workout creado por Jane Fonda.


Una clase de Jazzercise para el alumnado del Profesorado de Educación Física del Club Vélez Sarsfield./// A jazzercise class for the students of the Physical Education Training Course of the Vélez Sarsfield Club.

Yo me incliné por una técnica creada por Judy Shepard (Jazzercise), que consistía en moverse al ritmo de buena música de manera muy simple y divertida, a la vez que se trabajaban los distintos grupos musculares.
Esta técnica no exigía destreza corporal y esto hacía que las clases fueran muy concurridas. Entonces pensé “ Eso quiero hacer en la Argentina” Quiero que cualquier persona, no importa su edad, su físico, su sexo, pueda disfrutar de esta forma de moverse al ritmo de buenas músicas.Tenía 21 años, cuando me dirigí a las oficinas de patentes y marcas y registre el nombre Jazzercise bajo mi propiedad. Cada vez que viajaba a Los Ángeles, hacía cursos y traía nuevo material.

Comencé a dar clases en el ex Circuito KDT, actual Club de Amigos de Palermo. Y realmente funcionó muy bien ya que las clases se poblaron de tal modo que tenía cerca de 400 alumnas. Estas multitudinarias clases despertaron el interés del reconocido conductor Pancho Ibáñez, quien me propuso una importante entrevista para su programa televisivo “El deporte y el hombre”.

En 1984, una productora discográfica, Abraxas producciones, en ese momento representantes del cantante León Gieco, me propuso hacer un espectáculo en el Coliseo, que se repitió al año siguiente debido al éxito obtenido en la primera edición.

COMO ADAPTAR UN PRODUCTO DESTINADO A UN REDUCIDO GRUPO SOCIAL, A UN MERCADO MASIVO

M: ¿Como te animaste a llevar las clases a un medio masivo de comunicación?

AVK: Yo sabía que la pantalla era un medio diferenciador fundamental y yo consideraba que mi producto podía interesar al mercado masivo. En el año 1986,  llegó la propuesta del Dr. Cormillot para acompañarlo en su programa televisivo “Su salud al día” dirigiendo el bloque de gimnasia, hasta que finalmente fui en busca de la realización de mi propia emisión. Entonces conseguí entrar con dos programas simultáneos, un matutino diario en ATC y posteriormente en canal 13 llamado “Jazz Time” y otro llamado “Jazz and Katz” que se transmitía por cable.


Grabación del TV Show Jazz Time, en la Arboleda, Martínez/// Recording of the TV Show Jazz Time, in La Arboleda, Martínez.


Poco tiempo después de empezar en la pantalla, la agencia Lautrec Publicidad, coproductora del programa televisivo, decidió llevar Jazzercise a las playas y de la mano de uno de sus clientes, Nestle, hicimos dos temporadas en la costa bonaerense. A las clases asistían más de mil personas. Fue una experiencia maravillosa.


Clases en Mar del Plata durante las temporadas de verano de 1987 y 1988.///
Classes in Mar del Plata during the summer seasons 1987 and 1988.

¿Qué más podía hacer en este campo? Decidí tomar un respiro.

M: ¿Es verdad que rechazaste una propuesta de cine para seguir tus objetivos dentro del ámbito deportivo?

AVK: Si… (Se ríe recordando la anécdota)
En el año 1978 fui de vacaciones a casa de un compañero de colegio en Punta del Este. Era mi primera vez en el balneario estenio. Y broma va broma viene, me anoté en el concurso de Reina de Punta del Este y gané! Entonces un periodista me dijo que quería hacer una foto conmigo y con Palito Ortega quien estaba de visita por un festival de la canción. El resultado de esa nota fue una propuesta de Palito para trabajar como protagonista de una película que estaba por producir con Monzón.

Yo me sonreí, pero más se sonrió él cuando le dije que no podía porque tenía que ir al colegio.Yo sabía perfectamente lo que quería y eso era seguir el profesorado de educación física.


Symbolic agreement between Andrea Katz and Palito Ortega by which the Queen of Punta del Este would participate in the film production carried out by the Argentine idol and Carlos Monzón.

M: Es difícil decir que no a algo tan atractivo. Me imagino que tuviste muchas propuestas a partir del concurso de belleza.

AVK: Es verdad, más aún porque al ser la primera argentina ganadora del certamen y la más joven del mundo, generó mucha prensa , por consecuencia surgieron propuestas por parte de estudios de producción y agencias de publicidad. Y reconozco que me fue muy difícil rechazarlas ya que era muy lindo sentir tanto reconocimiento. Pero yo amaba los deportes y tenia una vida muy activa.

M: Pero la fama es como la manzanita. ¿Como te negaste a semejante tentación?

AVK: La fama la manejé siempre con mucha cautela. La incorporé a mis aspectos laborales pero siempre la mantuve bien alejada de mi vida personal. El solo hecho de pensar en lo invasivo que significa no poder estar tranquila tomando algo en un café, me resultaba aterrador. No estaba dispuesta a pagar ese precio. Pero debo confesar que siempre me dolió la pérdida ocasionada por esa elección. Tuve oportunidades únicas y decidí seguir otro camino.

M: Cada vez me sorprendo más, no sólo por la versatilidad de aspectos de esta mujer sino por la naturalidad con la que ha enfrentado experiencias totalmente fuera de lo común. Yo se que esta foto que veo no tiene que ver con el tema laboral que estamos tratando acá, pero que haces sentada con Vinicius tomando vino blanco?

AVK:
La verdad es que fue una experiencia muy fuerte (no por el vino a las 10.00hs de la mañana) dice Katz y sonríe nuevamente-. Yo estaba pasando mis vacaciones en la casa de unos amigos brasileños en Punta del Este. Todos eran músicos y yo me había sumado a la movida con mi flauta traversa, cosa que también agradezco al colegio Ward (y su famosa banda). Un día mi amiga me pide que la acompañe a la casa de Vinicius a hacerle una entrevista (ella era periodista) y allí fuimos. Charlamos mucho con él y con Marta su esposa.

Con Vinicius
Con Vinicius y Marta su joven esposa./// With Vinicius and her young wife, Marta.

Esa noche tocamos con el grupo en el Vitral y él fue a vernos. Nunca pensé que iba a tener el valor y el honor de tocar Garota de Ipanema delante de tan reconocido intérprete!!
Ese verano me hice fanática de la Bossa nova y adoré a Vinicius.

"ANDREA KATZ INTERVIEW with Mauricio Pavón"

Mauricio Pavón:  How did you come up with the idea of taking sport to the business world being so young?

Introduction
AVK: The strong sport-related stimulus that I received in the Ward School from Ramos Mejía during elementary and secondary school, steered me towards the Master in Physical Education Profesor, as soon as I finished high school. I knew that I didn’t want to teach in schools. On a trip to California I learnt about an exercise technique called “Jazzercise.” That was when I knew what my calling was.

It was during 1983, when everybody started to flock in the gyms, and music accompanied the boring and rigid gym classes making them more pleasant.  Some followed the strict trend marked by the "Aerobics" and Jane Fonda’s Workout.

I chose a technique called "Jazzercise" created by Judy Shepard (Jazzercise) which consists in moving the rhythm of good music in an easy and fun way, while working all your muscles. This technique does not require physical skills and that is why people absolutely love it. So, I thought "I want to apply it in Argentina", I want that anybody, regardless of age, physical condition or gender can enjoy moving at the rhythm of good music. I was 21 when I headed to the patent and trademark office and I registered the name “Jazzercise” as my copyright.Every time I went to Los Angeles I attended courses and brought new material.

I started teaching at the former KDT Circuit, currently “Club de Amigos de Palermo”. And it really worked out very well since lots of people, around 400, attended the classes.
These multitudinous classes called the attention of the well known TV host Pancho Ibañez, who invited me to his program “El deporte y el hombre” (Sport and men).

In 1984, a record company, Abraxas Producciones, which at that time was representing singer León Gieco, proposed that I gave a performance in the Coliseo Theater, which I repeated the following year due to the great success achieved in the first performance.

HOW DO YOU ADJUST A PRODUCT AIMED AT SMALL SOCIAL GROUP TO MASSIVE MARKET?

M: How did you decide to take the classes to the mass media?

AVK: I knew that TV was a fundamental differentiator media and I believed that my product would attract the massive market.Medical Doctor Cormillot proposed me to accompany him in his TV program “Su salud al día” (Keep up to date with health)”, directing the gym segment. After that I decided to carry my own broadcast. I managed to have two simultaneous shows, a morning one in ATC, broadcasted daily, and subsequently in Channel 13 called "Jazz Time" and another one called "Jazz and Katz" that was broadcasted in cable television.

Estudio de TV
Andrea Katz with TV director Eugenio Gorkin and Charly Lopez Gaudio, during the production of his program “Su salud al día” (Keep up to date with health)/// Andrea Katz junto al director de TV Eugenio Gorkin y Charly Lopez Gaudio, durante la grabación del programa “Su salud al día”

A short while later, advertising agency Lautrec Publicidad, co-producer of the TV program, decided it was high time to take the success to the beaches and, promoted by one of his clients, we complete two widely acclaimed seasons in the Buenos Aires beaches. More than a thousand people attended the classes. It was a great experience.

playa




What else could I do in this field? I decided to take a rest.

M: Is it true that you rejected a film proposal  not to interfere with your goals within the sport field?

AVK: Yes … (She laughs as she recalls the anecdote)
In 1978 I went on vacation to a classmate's house in Punta del Este. It was my first time in the "estenio" beach. And as a kind of joke, I took part in the Punta del Este Queen's contest and I won! So, a journalist took a picture with Palito Ortega who was participating in a song contest. This interview resulted in a proposal by Palito Ortega to act as main character in a movie that was to be produced by him and Carlos Monzón.

I laughed, but he laughed even more when I told him I couldn’t because I had to attend school. I was sure of my goal and it was to become a physical education teacher.



M: It is not easy to say "no" to such an attractive proposal. I bet you had many proposals after the beauty contest.

AVK: That’s true, even more since I was the first Argentine and the youngest girl that ever won the contest, even producers and agencies were  interested in me. I immediately realized that it was difficult to say “no" to those proposals since everybody likes the lime light.  But I loved sports and had a very active life.

M: But fame is like the “apple”. How did you resist temptation?

AVK: I always treated fame very cautiously. I incorporated it in my work life but I always kept it away from my private life. The only idea of how disruptive it could be not to be able to sit quietly in a café, terrified me. I was not ready to pay such a high price. But I must confess that I always suffered the loss of making such a decision.

M: I am more and more intrigued, not only by the versatile character of this woman but also for the easiness with  which she tackled challenging experiences. I know this picture I have here right now has nothing to do with your work life, but, what are you doing with Vinicius drinking white wine?

AVK: Actually, it was a intense experience (not because of the wine at 10 am) – Says Katz and smiles again-. I was on vacation at a Brazilian friends’ house in Punta del Este. They were all musicians and I joined them with my C flute, which I also learned at the Ward School (and its well recognized high school music band). One day, my friend asked me to accompany her to interview Vinicius at his home (she was a journalist) and there we went. We had a long chat with him and his wife, Marta.

Con Vinicius
A Brazilian night in el Vitral, Punta del Este./// Una noche brasileña en el Vitral de Punta del Este.


That night, we played with the band at El Vitral, and he was there. I would have never imagined having the audacity and the honor to play Garota de Ipanema in the presence of such a singer.
That summer I became a fan of Bossa nova and loved Vinicius.

PAGINA 1 2 3
AVK © Copyright 2008 - Todos los derechos reservados.